Kada je poslednji put kada si to mogao reæi za bilo koju profesorku?
Kan du sige det om nogen Professor?
Gospodaru Turner, možete slobodno da se iskrcate sledeæi put kada uplovimo u luku!
Unge Turner, du kan frit gå i land, næste gang vi anløber en havn!
I svaki put kada bude jeo sladoled, do kraja života videæe moje lice.
Og hver gang han smager is resten af livet, vil han se mit ansigt for sig.
To je bio zadnji put kada sam ga video.
Det var, øh... Det var sidste gang jeg så ham.
Izazivaš ðavola svaki put kada izaðeš iz kuæe.
John, du opsøger det hver gang, du går ud af den dør.
Sledeæi put kada se suoèimo s njom, dovuæi æe ceo pakao sa sobom.
Næste gang, vi møder hende, bryder helvede løs.
Vau, poslednji put kada sam te video bila si malecka.
Du var meget lille, sidst jeg så dig.
Zato što svaki put kada slažeš, pozeleniš!
Fordi du bliver grøn, når du lyver.
I sada svaki put kada je pogledam, sve što vidim je kako je nabija... neki frajer bez lica sa boljim telom i sa veæom kitom.
Det er fantastisk! Se, det er det fremtidslort, jeg snakker om. Hvor meget har den kostet?
Svaki put kada stvorimo novu vrstu, posete su ogromne.
Hver gang vi får et nyt aktiv, brager besøgstallet frem.
To mi nisi rekla prošli put kada smo se videli.
Det sagde du da ikke sidst.
Svaki put kada ubije, ova stvar ide dalje na jug.
Hver gang den dræber, rykker den sydpå.
Svaki put kada je uzme, postaæe najpametnija osoba na svetu.
Når han tager en pille, bliver han verdens smarteste i 12 timer.
Da, misliš da nisam primetio taj mali predmet prvi put kada smo se sreli.
Den bemærkede jeg allerede, første gang vi mødte hinanden.
Sledeæi put kada hoæeš da napustiš grad posle izdaje zemlje, kako bi bilo da ukradeš kola, kako bi stigao do vozila za bekstvo
Næste gang du vil rejse efter at have forrådt dit land, så stjæl en bil, når du skal hen til din flugtbil.
Svaki put kada se vratim Beki i devojèicama, pomislim da je to to.
Hver gang jeg tager hjem til Becky og pigerne, tænker jeg, at det er slut.
Moja kolena i dalje klecaju svaki put kada sam na bini.
Mine knæ giver stadig efter hver gang jeg går på scenen.
Svaki put kada se ove alge kopiraju, daju genetsku informaciju koja kaže: "Evo kako da u okeanu izgradite staklo koje je savršene nano strukture.
giver de genetisk information der fortæller, "Sådan bygger man glas i havet der er perfekt nanostruktureret.
I svi bi se setili jednog čoveka, jednog neverovatnog Nemca, svaki put kada bi se pojavilo novo sredstvo pripovedanja.
Og de huskede en mand, én fantastisk tysker, hver gang et nyt fortællemiddel dukkede op igen.
Prvo, svaki put kada vaš mozak ostvari uspeh, vi samo promenite granicu uspeha.
flytter man overliggeren for succes. Hvis man fik gode karakterer, må man nu få bedre,
Poslednji put kada sam ga video, plakao je na stepenicama.
Sidste gang jeg så ham, sad han på trapperne og græd.
Holivud i Kongres su ovaj broj dobili matematički poslednji put kada su procenjivali štetu zbog piraterije i kada su skovali ovaj zakon.
Hollywood og USA's Kongres afledte dette tal matematisk tilbage da de sidst satte sig ned for at forbedre ophavsretsskaderne og lave denne lov.
Nadam se da ćete mi se pridružiti sledeći put kada ću se takođe osloniti na nauku procenjujući štetu piratizovane vanzemaljske muzike na američku ekonomiju.
Jeg håber, I vil se med næste gang når jeg vil lave en lignende videnskabelig- og faktabaseret forespørgsel på omkostningerne af alien-musikpirateri til den amerikanske økonomi.
već i ljude u Ugandi: "Navedite poslednji put kada ste potrošili novac na sebe ili druge ljude i opišite nam to."
på dig selv eller andre mennesker og beskriv det." Og så spurgte vi dem igen om hvor lykkelige de var.
Sledeći put kada budete mislili o vozilima, nadam se da ćete poput nas, misliti o nečemu novom.
Næste gang I tænker køretøj, håber jeg, ligesom os, at i tænker på noget nyt.
Svaki put kada budete hteli da razgovarate s nekim važnim, uradite ovo.
Hver gang du skal tale til nogen af betydning, lav disse.
(Aplauz) Sledeći put kada budete govorili, uradite to unapred.
Næste gang skal tale, gør dette på forhånd.
Svaki put kada bih u prošlosti razmišljala o sopstvenom razotkrivanju govorila bih sebi da ja samo želim da me znaju kao Morganu i samo kao Morganu, a ne kao: "moju prijateljicu lezbejku Morganu", ili: "moju gej koleginicu Morganu".
Førhen når jeg tænkte på at springe ud, sagde jeg til mig selv, "Jeg vil jo bare være kendt som Morgana", kun Morgana, ikke som "min lesbiske ven Morgana", eller "min homoseksuelle kollega Morgana".
Poslednji put kada su se igre bacila igrale u Sjedinjenim Državama, to je bilo 2001, i nije dobro prošlo.
Den sidste gang bakteriologiske lege fandt sted i USA var tilbage i 2001, og det gik ikke særlig godt.
(Muzika) I do kraja života, svaki put kada čujete klasičnu muziku znaćete da čujete ta naglašavanja.
(Musik) I resten af dit liv - hver gang du hører klassisk musik - vil du vide, om du hører de impulser.
Svaki put kada imam internet vezu, tamo dospeva priliv stvari, sve od prelepog prstenja do fotografija pilotskih kabina.
Hver gang, jeg har adgang til nettet, er der en bunke ting, som flytter derind, alt fra smukke ringe til fotografier af cockpits.
Ima nešto što se dešava kada se oblikuju i izlivaju stvari, a to je da svaki put kada je ubacite u silikon i izlijete u smoli, izgubite malo obima, gubite malo veličine,
Der sker noget, når man former og støber ting, hvilket er, at hver gang, man smider den i silikone og støber den i kunstharpiks, mister man lidt af rumfanget, man mister lidt af størrelsen.
Ono što time želim da kažem jeste da svaki put kada pokrenemo jednu od ovih tehnologija ka klinici, apsolutno smo sigurni da radimo sve što možemo u laboratoriji pre nego što uopšte pokrenemo ove tehnologije ka pacijentima.
Og det jeg mener med det er, at hver gang vi er kommet med en af disse teknologier til klinikken, er vi helt sikre på at vi har gjort alt hvad vi kan i laboratoriet, før vi nogensinde lancerer disse teknologier til patienter.
Tako da sledeći put kada ste suprostavljeni sa nečim što je neočekivano, neželjeno i neizvesno uzmite u obzir da je to možda poklon.
Så næste gang du står ansigt til ansigt med noget uventet, uønsket og usikkert, overvej, at det måske er en gave.
1.7753531932831s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?